КнигоПровод.Ru25.04.2024

/Искусство. Культурология/Театр

Наставление в искусстве театра: «Натьяшастра» Бхараты — Ватсьяян К.
Наставление в искусстве театра: «Натьяшастра» Бхараты
Научное издание
Ватсьяян К.
год издания — 2009, кол-во страниц — 206, ISBN — 978-5-02-036379-3, тираж — 1000, язык — русский, тип обложки — твёрд. 7БЦ матов., масса книги — 290 гр., издательство — Восточная литература РАН
серия — Культура народов Востока: Материалы и исследования
цена: 500.00 рубПоложить эту книгу в корзину
Kapila Vatsyayan

BHARATA
The Nāţyaśāstra

Sahitya
Akademi, 1996


Пер. с англ. М. Л. Салганик

Формат 84x108 1/32. Печать офсетная
ключевые слова — индийск, натьяшастр, бхарат, драматург, ватсьяян, танцовщ, танц, ведийск, санкхь, женск, дочер, дакш, бенарес, варанас, брахман, кастов, варнов, джавахарлал, индир, раджив, раджьясабх, советско-индийск, российско-индийск, креатив

Книга крупнейшего специалиста по искусству, литературе и духовной культуре Индии профессора Капилы Ватсьяян посвящена классическому индийскому трактату о театральном искусстве — «Натьяшастре» Бхараты, значению этого трактата для эстетической мысли Индии, для создания теорий поэзии и драматургии. Различные практические интерпретации «Натьяшастры» сыграли немалую роль в формировании новых тенденций не только в современном индийском, но и в западном театре.


Автор этой книги, небольшой по объёму, но чрезвычайно глубокой по содержанию и мастерскому изложению актуальных проблем историко-культурного развития древней Индии, — иностранный член Российской академии наук Капила Ватсьяян, которую в Индии с истинным уважением и любовью часто называют Шримати Капила — «Высокочтимая Капила». Профессор Ватсьяян — крупнейший специалист по искусству, литературе, духовному развитию Индии; автор 15 монографий и более 100 статей, получивших высокую оценку в мировой индологии. Однако профессор Ватсьяян не только блестящий учёный, но и заметная фигура в культурной и общественной жизни Индии.

Круг её интересов необычайно широк — история, этнография, лингвистика, искусство, музыка. В молодости она была известной танцовщицей и блестяще исполняла традиционные индийские танцы. Но тяга к науке оказалась сильнее. Сочетая практику со знанием древних текстов, К. Ватсьяян стала одним из крупнейших в мире специалистов по истории и теории индийского танцевального искусства.

Капила Ватсьяян родом из хорошо известной в Северной Индии семьи, многие члены которой принимали участие в борьбе Индии за освобождение, а имена её родителей связаны с учреждением ряда культурных и просветительских институтов страны.

В Индии — стране, бережно хранящей древние традиции, — большое значение придавалось и придаётся наречению имени. Имя «Капила» занимает особое место в индийской традиции — так звали мудреца ведийских времён, которому приписывается создание философии санкхья. Женское имя Капила связано с мифологией Шивы, это имя одной из дочерей Дакши.

Капила Ватсьяян выросла в Дели, где началась и её карьера — служебная и академическая. Она получила образование в Бенаресе (Варанаси) и в Соединённых Штатах и может гордиться тем, что оба её университета присвоили ей докторскую степень (Honoris Causa).

Принадлежа к древнему брахманскому роду, д-р Ватсьяян никогда не мирилась с разделением людей по кастовому, варновому, этническому или социальному признакам — ни в академических трудах, ни на своей административной работе. Для неё главная и единственная ценность — Человек, и значительно шире — Человек мира. Не случайно при написании своих работ она не ограничивается «индийским материалом» и свидетельствами индийских текстов, а обращается к истории Средней и Центральной Азии, греко-римской цивилизации, средневековой и современной европейской культуре.

Обладая незаурядным даром оратора и блестящими организаторскими способностями, Капила Ватсьяян никогда собственно политической деятельностью не занималась, но её авторитет в государственных и политических кругах Индии был и остаётся чрезвычайно высок. Она работала с Джавахарлалом Неру, многие годы сотрудничала с Индирой Ганди (хотя их взгляды не всегда совпадали) и с Радживом Ганди. Как крупный учёный и общественный деятель, профессор Ватсьяян сейчас — член Верхней палаты (Раджьясабха) индийского парламента.

Велика её роль и в развитии индийского образования. По её инициативе в стране были открыты многие музеи, библиотеки, центры сбора рукописей и документов, в том числе библиотека и мемориальный музей Дж. Неру в Нью-Дели. Профессор Капила Ватсьяян является одним из инициаторов движения за сохранение и глубокое изучение древней культурной традиции Индии, её оригинального, неповторимого искусства; она была Академическим директором Центра искусств имени Индиры Ганди и сделала очень много для сохранения культурного наследия страны, особенно по части неопубликованных древних рукописей. Ей действительно удалось внедрить в общественное мнение мысль о важности изучения индийской культуры.

Нельзя забывать, что параллельно с процессом модернизации индийского общества, быстрым прогрессом науки и современных технологий именно в Индии, как, может быть, ни в какой другой стране мира, продолжают бытовать древние традиции, что ещё больше укрепляет культурное наследие страны.

Последние годы профессор Ватсьяян руководит международным проектом по изучению Азии, её деятельность высоко оценивается ЮНЕСКО, в которой она является членом Исполнительного совета.

Профессор Ватсьяян всегда выступала за укрепление советско-индийских и российско-индийских научных и культурных связей; при её участии между рядом институтов РАН и индийских университетов заключены соглашения об обмене учёными, издании совместных трудов, о проведении конференций.

Выдающийся учёный и сейчас полна творческих планов. Перевод на русский язык книги Капилы Ватсьяян — знак нашего глубокого уважения к этой талантливой, благородной и мудрой женщине.

Уверен, что, прочитав книгу, индологи, востоковеды, историки, филологи, искусствоведы и просто любители и ценители индийской культуры получат истинное эстетическое удовольствие.

Вместо предисловия
Академик Г. М. Бонгард-Левин
16 июля 2008 г.

ОГЛАВЛЕНИЕ

Вместо предисловия. Г. М. Бонгард-Левин5
Обращение к русскому читателю8
Введение12
1. Бхарата: вопрос авторства14
2. Предтекст и контекст24
3. Первоисточник37
4. Текст имплицитный и эксплицитный54
5. Текст и креативность105
6. Движение потоков в русле традиции116
7. Текст и интерпретаторы138
Заключение160
Список сокращений166
Библиография166
 
Приложение
«Натьяшастра» Бхараты. Главы I, VI и XXXVI.
Перевод и комментарии Ю. М. Алихановой
175

Книги на ту же тему

  1. Очерки истории эстетической мысли Индии в новое и новейшее время, Шептунова И. И., 1984

© 1913—2013 КнигоПровод.Ruhttp://knigoprovod.ru