Отправить другу/подруге по почте ссылку на эту страницуВариант этой страницы для печатиНапишите нам!Карта сайта!Помощь. Как совершить покупку…
московское время28.03.24 19:00:23
На обложку
Медвежье царствоавторы — Белковский С. А., Милитарёв В. Ю., Святенков П. В.
Теплопередача в мартеновских печахавторы — Невский А. С.
Эстетика американского романтизмаавторы — Николюкин А. Н., сост.
б у к и н и с т и ч е с к и й   с а й т
Новинки«Лучшие»Доставка и ОплатаМой КнигоПроводО сайте
Книжная Труба   поиск по словам из названия
Авторский каталог
Каталог издательств
Каталог серий
Моя Корзина
Только цены
Рыбалка
Наука и Техника
Математика
Физика
Радиоэлектроника. Электротехника
Инженерное дело
Химия
Геология
Экология
Биология
Зоология
Ботаника
Медицина
Промышленность
Металлургия
Горное дело
Сельское хозяйство
Транспорт
Архитектура. Строительство
Военная мысль
История
Персоны
Археология
Археография
Восток
Политика
Геополитика
Экономика
Реклама. Маркетинг
Философия
Религия
Социология
Психология. Педагогика
Законодательство. Право
Филология. Словари
Этнология
ИТ-книги
O'REILLY
Дизайнеру
Дом, семья, быт
Детям!
Здоровье
Искусство. Культурология
Синематограф
Альбомы
Литературоведение
Театр
Музыка
КнигоВедение
Литературные памятники
Современные тексты
Худ. литература
NoN Fiction
Природа
Путешествия
Эзотерика
Пурга
Спорт

/История/Восток

Новые рассказы, услышанные на горе Золотой Черепахи — Ким Си Сып
Новые рассказы, услышанные на горе Золотой Черепахи
Ким Си Сып
год издания — 1972, кол-во страниц — 176, тираж — 50000, язык — русский, тип обложки — мягк., масса книги — 140 гр., издательство — Художественная литература
серия — Классическая проза Востока
цена: 199.00 рубПоложить эту книгу в корзину
Сохранность книги — хорошая

Формат 70x108 1/32. Бумага типографская №1
ключевые слова — сеул, конфуц, иероглиф, седжон, чингван, корейск, корея, янбан, кореи, мунджон

…Ким Си Сып родился в Сеуле на десятом году правления под девизом Провозглашенная добродетель, то есть в 1435 году по европейскому календарю, в небогатой семье конфуцианского учёного. Про него рассказывают, что уже в пять лет он знал иероглифы и умел сочинять стихи на литературном языке — ханмуне, что однажды король Седжон, прослышав об удивительных способностях мальчика, которого близкие звали «божественным отроком», велел пригласить его во дворец и, удостоверившись в его одарённости, приказал выдать в награду пятьдесят кусков лучшего шёлка. Подарок был слишком тяжёл, чтобы ребёнок мог унести его, и все ждали, что он придумает, А мальчик, ни слова не говоря, связал все куски вместе и вышел из дворца, волоча за собой королевские дары.

Известны и другие, более реальные факты из жизни поэта: мать его рано умерла, отец постоянно болел, юный Ким жил без друзей, общаясь лишь с книгами. Тринадцати лет его отдали в придворную школу, а потом в монастырь, вернее, в школу при монастыре Чингван.

Период правления короля Седжона (1419—1450 гг.) ознаменовался блестящим расцветом корейской культуры. В 1444 году изобретён был национальный корейский алфавит, много способствовавший укреплению и развитию литературы на родном языке. В это же время четырежды производилась отливка металлических шрифтов, улучшилась техника книгопечатания. Господствующий класс феодального государства составляли военные и гражданские чиновники из янбанского — дворянского — сословия. Янбаны большей частью были помещиками и владели почти всей пахотной землёй Кореи. Их воспитывали на китайской литературе, с детства им внушали конфуцианские этические нормы и правила поведения человека в обществе.

К этому сословию принадлежал по происхождению и Ким Си Сып. Знатное происхождение и рано проявившиеся способности, несомненно, сулили ему блестящую карьеру государственного деятеля и учёного. Однако политические перипетии в стране сделали судьбу его трагичной, жизнь его была полна превратностей и прошла в скитаниях. В 1450 году умер покровительствовавший ему король Седжон…

ПОЭТ И НОВЕЛЛИСТ КИМ СИ СЫП
И. Монголов, Б. Рифтин

ОГЛАВЛЕНИЕ

О том, как в храме Беспредельного Счастья играли в ют.
Перевёл Дм. Воскресенский7
О студенте Ли, который заглянул за стену. Перевёл
Дм. Воскресенский31
Пьяный в павильоне Плывущей Лазури. Перевёл Вл. Сорокин55
Остров, плавающий в огне. Перевёл Вл. Сорокин79
На пиру во дворце дракона. Перевёл Вл. Сорокин99
 
И. Монголов, Б. Рифтин. Поэт и новеллист Ким Си Сып126
 
К о м м е н т а р и и146

Книги на ту же тему

  1. Полное собрание документов Ли Сунсина (Ли Чхунму гон чонсо). Раздел «Официальные бумаги», 2017
  2. Ним Чангун Джон («Повесть о полководце Ниме»), 1975
  3. Военный дневник (Нанчжун ильги), Ли Сунсин, 2013
  4. Искусство Кореи с древнейших времён до конца XIX века, Глухарёва О. Н., 1982
  5. Грамматика корейского языка (Морфология. Словообразование): Теоретический курс. — 2-е изд., испр., Мазур Ю. Н., 2004
  6. Словарь географических названий Республики Корея: справочное пособие, Концевич Л. Р., сост., 2018
  7. Корейская мозаика, Лобода И. Г., 1985
  8. Современная Корея, 1971
  9. Быть корейцем…, Ланьков А. Н., 2006
  10. Первомартовское движение 1919 г. и корейская протестантская церковь, Чан Джэён, 1997
  11. Корейское коммунистическое движение. 1918 — 1945 гг. Американская историография и документы Коминтерна, Усова Л. А., 1997
  12. Российско-корейские отношения в середине XIX — начале XX в., Пискулова Ю. Е., 2004
  13. Южная Корея 1945—1948 гг.: политическая история, Ким Н. Н., 2015
  14. Россия и Корея: Модернизация, реформы, международные отношения, 1997
  15. Очерки истории корейского кино (1903—1949), Хван А. Г., 2007
  16. Теоретические проблемы изучения литератур Дальнего Востока, Серебряков Е. А., Фишман О. Л., Шнейдер М. Е., ред., 1974

Напишите нам!© 1913—2013
КнигоПровод.Ru
Рейтинг@Mail.ru работаем на движке KINETIX :)
elapsed time 0.021 secработаем на движке KINETIX :)